Tema com melodia belíssima, mas com letra terrivelmente verdadeira.
Na minha idade, refletir sobre o passado (o ontem - Yesterday), traz nostalgia, sentimento de culpa, arrependimento, vontade de voltar atrás e corrigir um monte de erros imperdoáveis. Mas, o tempo só avança, inflexível, intransigente, inexorável, impiedoso.
O que me resta é pedir escusas aos que desconsiderei, não amei como mereciam, magoei, afrontei, até desrespeitei, voluntária ou involuntariamente e seguir mais um pouco, buscando corrigir-me, de sorte que as virtudes suplantem os vícios.
O que me consola, um tantinho, é saber que ninguém foi/é perfeito.
Yesterday When i was young
Yesterday when I was young,
The taste of life was sweet as rain upon my tongue,
I teased at life as if it were a foolish game,
The way the evening breeze may tease a candle flame;
The thousand dreams I dreamed,
The splendid things I planned I always built, alas,
On weak and shifting sand;
I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the years ran away.
When I was young,
So many drinking songs were waiting to be sung,
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see,
I ran so fast that time and youth at last ran out,
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall concerned itself with me, me and nothing else at all.
Yesterday the moon was blue,
And every crazy day brought something new to do,
I used my magic age as if it were a wand,
And never saw the waste and emptiness beyond;
The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died;
The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play.
There are so many songs in me that won't be sung,
I feel the bitter taste of tears upon my tongue,
The time has come for me to pay
For yesterday When I was young.